I have had a trilingual morning (not including the English I spoke to my mum). The last language I have been working on is the scariest of them all - Korean. It is not just scary from the point of view that its grammar makes spaghetti junction look like a country road, but the fact that it would appear that I was once highly proficient in wielding that grammar in a logical manner. I have read several sentences which are obvious the work of my hand several years ago which verge on an inhumanly difficult level of grammatical construction - using four or five separate grammatical structures to formulate meaning. Sometimes I don't even know what was written. It is coming back to me though, even though it would be faster with a clear mind, and a machete to carve my way through the cobwebs.
Anyway, back to work~